Les changements de paradigme en éducation
Depuis l’arrivée de la pédagogie communicationnelle en enseignement des langues, nous travaillons par compétences. L’enseignement est structuré en actes de parles, qui doivent motiver l’apprenant en le confrontant à des situations de sa vie quotidienne. En ligne, je travaille avec un grand nombre d’adultes qui souhaitent apprendre le français pour un séjour en France. A ma grande surprise, j’ai appris hier que ma compétence « demander son chemin » et « comprendre des directions » est totalement obsolète. En effet, pour les JO, la RATP a équipé tous ses agents de traducteurs spécialisés : « C'est un logiciel-maison, spécialement développé pour la RATP. Tradivia, c'est son nom (…) . En deux clics, le voyageur peut enregistrer sa question dans sa langue natale, elle est retranscrite et traduite en français. Puis l'appareil reproduit l'opération dans l'autre sens pour la réponse. » Voilà un exemple de changement externe qui me questionne su...